文化背景

类别: 多元文化资源

每个人都会因为自己的经历而生病,包括教育、社会条件、经济因素、文化背景和精神传统等。 在我们日益多元化的社会中,患者可能会以不同于健康专业人士的方式来度过疾病。 对患者世界观保持敏感,增强了我们寻求和达到双方期望结果的能力。 如果忽略这些差异,可能会导致意想不到的结果,例如误解指令和不良依从性。

以下工具旨在帮助您查看和考虑可能对医疗保健产生影响的重要因素。 永远记住,即使在特定的传统中,信仰和行为也存在着地方和个人差异。 无意识的刻板印象和未经检验的概括可能导致在获得服务和护理质量方面存在差异。 底线是: 如果您不清楚自己的患者的相关情况,以尊重的态度询问问题。 大多数人都会欣赏这种开放的态度,并以温和的态度回应。

下面的资源可以在这方面帮助您:

关于特殊话题的信息

  • 对于生活在贫困中的病人或生活场所很难获得医疗救助的病人而言,他们在前来寻求医生帮助之前,一般已经尝试了大量的居家治疗手段和传统偏方。 一般来说,只要您能够以一种接受的、不评判他人的方式询问,大多数患者都会愿意分享自己使用过的医疗措施。 这样的信息能够帮助医生做出准确的临床诊断。
  • 其中有很多手段对于环节疾病症状是有帮助的。 但是,一些患者可能并不清楚缓解症状和治疗疾病之间的区别。
  • 一些治疗手段和“药物”虽然在美国被认为是民间偏方或草药,但在其他国家其实是标准的治疗手段。 询问这些“很难获得的”药物,或者需要“在特殊的商店购买”的药物,了解它们的使用方式,可能能够让你更准确地了解病人如何用药,而不是仅仅询问他们用的是“替代药物”、“传统药物”、“偏方”还是“草药”。

体重

  • 在很多贫穷国家,儿童的肥胖是一种健康的象征。因为从历史意义上来讲,肥胖表明儿童能够抵御幼儿期的疾病。 提醒父母,卫生条件和医疗措施能够比增重更好地保护儿童。
  • 针对许多移民而言,在他们原来的国度,重量是一种财富和繁荣的象征。 和我们国家对瘦的执着一样,胖在他们的理念中也是一种文化价值。为了更好地达到治疗效果,请把胖同时看做一种文化问题。

物质滥用

  • 当询问有关物质(或身体)滥用的问题时,对家庭荣誉和隐私的担忧可能会起作用。 例如,在越南和中国文化中,家庭忠诚度、等级制度和孝道是最重要的,因此可能会直接影响患者对提问的反应,尤其是当家庭成员在同一个房间时。 分离家庭成员,即使这个想法有一些阻力,也可能是准确评估其中一些问题的唯一方法。
  • 性别角色通常表现为使用或避免使用许多物质,尤其是酒精和香烟。 在讨论和处理这些问题时,需要在患者的文化背景下考虑滥用的社会因素
  • 在许多社会中,酒精被认为是膳食的一部分,应该与饮食和其他饮食问题一起讨论。

人身虐待

  • 关于可接受的纪律形式的想法因文化而异。 特别是,许多地方都接受各种形式的体罚。 这里必须强调什么是可以接受的,什么可能会造成身体伤害。
  • 与我们在美国的预期不同,女性在个人控制和自主性方面的成长标准可能不同。 他们接受身体虐待可能不是因为自卑的感觉,而是因为这在他们的同龄人中被社会所接受,或者因为他们没有人可以帮助他们解决问题。 将这些案例视为社会问题而非心理问题非常重要。
  • 移民们很快就知道虐待是会上报的,警察和社会工作者很快会进行干预。 甚至受害者也可能不信任医生、社会工作者或警察。 要赢得患者的信任,可能需要时间和反复就诊。 提醒患者他们不必回答问题(沉默可能比误导性的回答更能说明问题)。 使用非个性化的对话方法能够帮助你更好地接触不情愿的患者的。
  • 家庭成员的可接受行为的价值观和规则可能存在冲突,这可能导致关于疑似身体虐待的报告相互矛盾。 这并不一定意味着任何人都在撒谎,只是看事情的方式不同而已。 对于可能已经接受了西方社会共同的新文化价值观但必须生活在具有不同标准和行为的家庭中的青少年来说,这可能会造成特殊困难。
  • 虐待的行为指标在不同的文化中是不同的。 许多人在情感和身体上都不太能表达身体和精神上的痛苦。 了解您的患者群体的文化规范,以避免忽视或误解未知的创伤迹象。
  • 不要将传统治疗的物理证据与身体虐待相混淆。 可接受的传统治疗方法,例如刮痧或拔罐,可能会在皮肤上留下痕迹,这看起来像是身体虐待。 如果您知道家人使用传统的家庭疗法,请务必考虑这种可能性。

与老年人对话

  • 除非你直接被告知可以使用个人姓名,否则一定要用正式的称呼称呼老年患者。 同时也要提醒工作人员,让他们以同样的态度对待老年患者。
  • 时刻注意身体环境如何影响患者。 例如,环境噪音,闪光或光线反射以及打印字体过小,这些都有可能为沟通带来负面影响。 患者可能不会表达出来,甚至可能没有意识到这些环境因素影响了他们的理解。
  • 请注意,许多人认为,给患者提供晚期预后是不吉利的,或者会更快地导致死亡,家人可能不希望患者确切地知道预期会发生什么。 如果家人在这方面有强烈的顾虑,那么患者可能也一样。 遵守伦理及法律约束,但是同时请了解患者本人的文化传统。 给患者提供了解实情的机会,无论患者想要了解到何种程度。
  • 在于患者讨论治疗选择和相关指南之前,重要的是要解释制定预先指令的具体需求。 这将有助于缓解人们的担忧,即预先指示是为了医务人员而不是患者的利益。
  • 老年人或教育程度较低的患者可能非常善于伪装自己不会阅读的事实,或者因为自己没有阅读能力而感到羞愧。 如果您对此有所察觉,那么不要将这件事情挑明,但是要寻找其他的交流方式。

谈谈性

考虑文化问题的时候,可以参考以下策略。 围绕性健康的历史

性别角色

  • 随着年龄的增长,性别角色会发生变化(也就是说,随着年龄的增长,女性可能有更多的自由公开讨论性问题)。
  • 患者可能无法在无人陪同的情况下独自去会见异性的服务提供者(例如,女性患者的丈夫或婆婆会在她需要会见男性提供者的时候陪同)。
  • 在一些文化中,在异性或长辈面前使用性话语是被禁止的。
  • 年长的患者就医时,可能会有几位亲属陪同,表示尊重和支持。
  • 在进入检查室之前,告知患者和其家属检查将包括哪些内容,哪些方面需要讨论。 让患者可以在体检之后,立刻与陪同的家属见面。
  • 当您邀请同伴或监护人离开检查室时,请一名与患者性别相同的健康专业人员站在旁边,并再次向同伴或监护人保证,患者将始终在检查室。
  • 让同性的非亲属成员居中翻译。

性健康与患者文焕背景

  • 如果在非相关疾病预约期间要求提供性史,患者可能会得出结论认为这两个问题彼此相关。例如,血压和性健康相关。
  • 在许多健康信仰体系中,性行为和身体健康之间存在着不同于西方传统的联系。 示例: 中国男性可能会认为,性功能障碍是“生命力减弱”的象征。”
  • 请注意,年轻人可能不会收集性史信息,这是预防保健的一部分,并不是基于正在发生性行为的假设。
  • 关于性健康的纸质材料可能会被视作不健康读物。
  • 在合适的时间向患者解释为什么你需要性行为相关的信息。
  • 如果是年轻患者,则澄清自己为什么需要性史信息,同时考虑如何保护他们的信息隐私。
  • 用口头方式进行性教育。 只要情况允许,则要求健康护理提供者为同性的患者提供性健康教育。

机密信息偏好

  • 患者可能在性相关问题上不愿意告知你他们的偏好的习惯。 你需要观察他们的肢体语言,了解他们是否发出了不适的信号,或直接询问他们希望以何种方式进行。
  • 可以要求患者带上家属,作为陪同或提供保护。 关于性健康的纸质材料可能会被视作不健康读物。
  • 注意患者的肢体语言或他们的表达,这些表述可能表示他们不喜欢在有陪同的情况下讨论性健康问题。
  • 首先为需要询问性相关问题或个人问题道歉,这样可能有所帮助。 首先道歉,然后解释其必要性。
  • 尝试以患者文化背景可接受度的方式进行机密谈话。 比如: “为提供完全的额护理,我倾向于与患者进行一对一的交流。 但是,如果你喜欢,你也可以与男性/女性护士交谈,帮助我们了解一些基本信息。”
  • 告知患者或随性亲属任何可适用的法律要求,告诉他们对个人健康信息的收集和保护是完全合规的。

注意: 不要让亲属居中翻译。 未成年人不得担任口译员。 寻找具有医疗保健背景的人从中解释。 确保在患者的医疗记录表中记录对口译员的请求或拒绝。

不同文化中的疼痛处理

通过更好地了解人们处理疼痛方式的差异,可以提高您为某些患者提供适当疼痛管理的能力。 以下是有关您在治疗患者进行疼痛管理时可能遇到的文化差异的一些重要信息。

这些提示只是概括性的。 应当将每个患者视为独一无二的个体,这是很重要的。

对疼痛的反应和疼痛表述

  • 不同的文化在疼痛的可接受表达上存在差异。 因此,对于相同程度的疼痛,疼痛的表达会从坚忍到极端表达。
  • 有些男人可能不会用语言表达或表达痛苦,因为他们认为他们的男子气概会受到质疑。
  • 不要认为病人没有明显的口头表述或面部表情,就表示病人没有痛苦。 在以坚忍为文化规范的人群中,对疼痛的治疗重视程度不足,这是一个问题。
  • 因为疼痛的表现各不相同,所以询问患者他们认为需要何种程度的疼痛缓解。
  • 不要对某人表达痛苦的方式进行评判,即使这对你来说似乎过度或不恰当。 处于痛苦中的人的行为方式是通过社会习得的。

关于使用止痛药的宗教或精神信仰

  • 一些信仰的人在宗教禁食日,如赎罪日或斋月的白天,不会服用止痛药。 对于这些患者,宗教仪式可能比缓解疼痛更重要。
  • 其他宗教传统禁止使用麻醉品。
  • 精神或宗教习俗会影响患者对药物递送形式的偏好,如口服、静脉注射或IM。
  • 与家人和精神顾问协商,帮助您评估什么方式是适当和可接受的。 可能需要改变标准治疗方案以适应宗教习俗。
  • 在可能的情况下,适应宗教偏好将提高止痛治疗的有效性。
  • 提供不同药物服用方式选择。 如果选择不是最佳选择,请询问患者为什么有这种偏好并协商治疗以获得最佳结果。

关于药物成瘾的信仰

  • 最近的研究表明,来自不同遗传背景的人对止痛药的反应不同。 家族历史和社区传统可能证明,特定人群更容易药物成瘾。
  • 过去对止痛药的负面体验塑造了当前的社区信念,即使药物和剂量发生了变化。
  • 请注意药物在不同人群中的作用方式的潜在差异。 患者认为他们更容易上瘾的信念可能有事实依据。
  • 解释药物的种类和剂量是如何确定的。 如果和过去的实践方式不同,则向患者解释说明。
  • 向你的病人保证你正在观察他们的特殊情况。

使用替代性疼痛缓解治疗

  • 您的患者可能正在使用传统的止痛治疗,例如草药敷布、按摩、针灸或呼吸练习。
  • 以尊重的态度询问患者,他们目前采用哪些方式来缓解疼痛。
  • 使用有关社区或家庭传统的间接问题进行疼痛管理,为患者可能使用的药物提供提示。 在他们觉得谈论替代疗法“安全”之前,他们可能不愿意告诉你。
  • 在可能的情况下,将你的治疗与替代治疗相结合。

评估疼痛的方法

  • 大多数患者能够用渐进式量表来描述他们的疼痛,但其他人不喜欢用数字量表,面部表情量表(从微笑到鬼脸)可能更有用。
  • Ask the patient specifically how they can best describe their pain.
  • 如果你觉得对疼痛的评估产生了模糊或不正确的结果,请使用多种评估疼痛的方法——量表和类比。
  • 一旦可以评估疼痛的严重程度,请根据患者使用的任何描述工具详细解释使用止痛药的预期结果。 用回教技巧确认患者是否理解。
  • 不要使用患者可能不知道的量表,要求进行比较类比,例如“像炉子上的烧伤”、“用刀切割”或“踩在石头上”,这样描述更准确。

注意: 不要让亲属居中翻译。 未成年人不得担任口译员。 寻找具有医疗保健背景的人从中解释。 确保在患者的医疗记录表中记录对口译员的请求或拒绝。

改善文化及语言能力

提供初级保健服务人员的自我评估清单

本清单旨在提高员工对供应商办公室环境中文化和语言能力重要性的认识和敏感性。

说明: 根据以下频率标记各项

  • A = 频繁
  • B = 有时或偶尔
  • C = 很少或从不 (“C” 表示有改进空间。)

物理环境沟通方式

____ 我们的办公环境(包括艺术品、,装饰品和杂志)反映了我们客户群体的多样性。

____ 用于健康教育、治疗或其他干预措施的印刷信息、视频或其他媒体资源反映了我们办公室所服务人员的文化和种族背景。

____ 办公室传播的印刷信息考虑了办公室患者群的平均识字率。

____ 在前台区域张贴有关于语言服务的清晰的多语言标志。

____ 标志、布告栏和其他展示适合客户的语言,并以大字体呈现。

____ 检查室和其他服务区配备了电话口译服务(通过手机或标准电话)。

____候诊区、检查室和洗手间均为无障碍区,可供客户使用,并以大号字体呈现。

____可以使用TDD/TTY机器或张贴的关于访问聋人接力服务的说明。

____我理解,英语水平的限制并不能反映患者以其母语交流时的智力水平或沟通能力。

____我始终牢记,口语能力并不能反应患者用英语或母语读写的能力。

____我明白浓重的口音不能反映患者的受教育程度或英语听说读写能力。

____我理解在为治疗、干预或其他相关会议提供医疗口译时,与使用双语员工相关的法律要求。

____我试图学习并使用办公室患者群最常用的语言中的关键词,以改善评估、治疗或其他干预期间的沟通

____我知道法律要求非英语患者翻译哪些文件。

____在可能的情况下,我确保所有通知和说明都是以办公室患者群阅读的最常用语言编写的,或者他们知道如何翻译信息。

____在书面和口头交流中,我会小心避免使用习语、首字母缩略词和行话。

____我很小心地使用肢体语言,并且知道与我共事的各种人都能接受什么。

`____我理解,对一些人来说,口头传递信息可能有着深厚的传统,口头交流可能是首选的主要沟通方式。

价值观和态度

____我知道人们对健康和疾病的看法差异很大,我试图了解不同的人对健康的看法。

____我认识到医疗、筛查和预防的意义或价值、早期诊断、健康教育会有所不同,并受到文化和以往经验的影响。

____我承认并接受来自不同文化背景的个人可能具有和/或渴望不同程度地融入主流文化。

____ 我试图意识到何时我可能会做出判断或将自己的价值观强加给那些与我持有不同信仰的人。

____我理解并接受不同文化对家庭组成和动态的定义不同(例如,大家庭成员、虚拟亲属和教父的定义和预期角色)。

____我接受并接受这样一个事实,即不同文化和种族群体(例如,谁为家庭做出重大决定)的男女角色可能会有很大差异。

____我理解并努力适应在与个人和家庭互动时必须考虑的年龄和生命周期因素(例如,高度重视老年人的决定、家庭中最年长的男性或女性的角色,或家庭中孩子的角色和期望)。

____我寻求关于我工作的社区特有的可接受行为、礼貌、习俗和期望的信息。

____我知道社会经济、主要健康和环境风险因素,这些因素导致了我所在社区的主要健康问题。

____我会筛选书籍、小册子、视频和其他媒体资源,寻找负面的文化、种族或种族刻板印象,然后再与办公室服务的个人和家庭分享

____当我观察到办公室内的其他员工或客户表现出文化不敏感、种族偏见或偏见时,我会以适当的方式进行干预。

____我寻求专业发展和培训,以提高我在为文化、种族、种族和语言多样性群体提供服务和支持方面的知识和技能。

____我承认并接受民间和宗教信仰可能会影响个人或家庭对出生时患有残疾或后来被诊断患有残疾、遗传疾病或特殊医疗需求的儿童的反应和方法。

____ 我理解并尝试适应悲伤和丧亲之痛影响人们的一些方式。

____ 尽管我的专业或道德观点可能不同,但我接受并接纳个人和家庭作为影响他们生活的服务和支持的最终决策者。

____ 我从个人、家庭或其他关键社区线人那里寻求信息,这些信息将帮助我对我办公室所服务的不同群体的需求和偏好做出适当的回应。

____我承认宗教和其他信仰可能会影响个人和家庭对疾病、疾病和死亡的反应。

____我主张对我的课程或机构的使命声明、目标、政策和程序进行审查,以确保它们包含促进文化和语言能力的原则和实践。

医疗遭遇

____我不使用患者家庭成员解释医疗信息或问题。

____我询问患者在讨论诊断和治疗时是否希望成年家庭成员或其他对他们重要的人在场。

____ 我需要额外的时间来确保不流利使用我使用的语言的患者了解为他们开出的药物的预期效果和副作用。

____ 我会请不能流利使用我所用的工作语言的患者解释我所说的话,以确保他们准确理解。

____我使用间接或开放式问题来帮助那些在直接提问中有困难的人。

____我知道哪些语言、宗教信仰和其他文化信息需要输入医学图表。

____我询问病人使用替代医疗系统或文化治疗师(例如,偏方医生、药剂师)的情况,并在适当时尝试适应该治疗。

____ 我知道在我的社区中活跃的地下“药房”和非法“医疗”服务,可以根据需要与患者讨论这些问题。

回到顶部